<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>cerebrate good times &#187; beijing</title>
	<atom:link href="http://www.andrewpouw.com/category/beijing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.andrewpouw.com</link>
	<description>overanalyzing my china experience</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Jun 2010 14:32:02 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>trained train post</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/trained-train-post/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/trained-train-post/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 04:20:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[beginnings]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[shenzhen]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=95</guid>
		<description><![CDATA[<p>On Sunday night I went to meet up with Dennis, a family friend of Uncle Oen’s.  The subway ride over to where he lived was a pretty fun experience – every time I go abroad it always seems like public transportation beats the pants off of that in America!  There was of course [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>On Sunday night I went to meet up with Dennis, a family friend of Uncle Oen’s.  The subway ride over to where he lived was a pretty fun experience – every time I go abroad it always seems like public transportation beats the pants off of that in America!  There was of course the obligatory moment where I stood in front of the ticket machine trying to figure it out as small children dash up and get it to work for them in three seconds, as well as some other confusing bits, but overall I kept quiet and nobody else on the subway seemed to notice that I had no idea what was going on for most of the time.  Dennis met me at the Fuchengmen rail stop, and treated me to a very nice dinner in a Beijing hutong (alley – some of those hole-in-the-wall places have become pretty popular) and introduced me to his friends and girlfriend.  We had a really interesting conversation about American politics and intrigues – he’s a great guy and I think he’s reading this now, so thanks for dinner again Dennis!  Next time I’ll treat you, though.  I took a cab on the way back and mustered a conversation with the taxi driver, which consisted mostly of a two-way language lesson and a friendly goodbye.  I hope the Shenzhen taxi drivers are as welcoming and relaxed.</p>
<p>The next day was our last in Beijing, and the conclusion of our practice teaching was kind of an anticlimax: our kids were too busy practicing the English skit they were going to show the school officials later in the day to pay attention to whatever lesson plan Benj and I had worked up for them.  So we just sat back and watched them sing Disney songs for a period, then went off to take our own dust-up examinations.  That evening would end in a Chinese banquet room receiving our fancy TEFL certifications disguised in PKU diploma cases and with us trying dishes that later necessitated my first tryst with Immodium.</p>
<p>The day afterwards we all tousled out of bed and rolled to the Forbidden City.  We only had an hour to tour the place, so we essentially made a straight line from its northern gate to the Tiananmen side.  I did remember seeing these places before with my family in a summer of 2006 and before again when I was five, but I didn’t reflect much on any of it.  The whole group was just a bit antsy to get on with the day and into the train, especially because our hotel rooms were now off limits to us and our things stored away in a temporary area.    </p>
<p>We’d been warned a lot about how busy and rife with thieves the Beijing train station would be, but overall it turned out to be a bit of an anticlimax.  The train ride itself might have been notable, but I was asleep for most of it, tucked away on a hard board that served as the middle bunk.  Each train car had separating walls that divided the car into open compartments, with three bunks attached to each side of the wall (making for 6 bunks per compartment).  Things were very cramped, but clean enough, and I spent most of the 24 hours lying inserted into the bunk (it wasn’t tall enough for me to sit up in) and trying to jot down a plot outline for my novel.  Everyone was very happy to get off the train a day later!</p>
<p>(I did see the Chinese landscape pass by from the train window, and most of it was rural.  The skies cleared after the northern areas and the scene looked actually very beautiful – blue skies with white clouds over green terraced farms and rolling forest hills.  I was curious about whether we ever passed through Fujian, where our family descended from, but I couldn’t tell.)</p>
<p><em>Edit: I guess we didn&#8217;t pass through Fujian after all.  Here&#8217;s the map:</em><br />
<iframe width="500" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;ie=UTF8&amp;msa=0&amp;msid=109597081755874189179.00047191290011124a3d7&amp;ll=33.870416,108.105469&amp;spn=50.113103,87.890625&amp;z=3&amp;output=embed"></iframe><br /><small>View <a href="http://maps.google.com/maps/ms?hl=en&amp;ie=UTF8&amp;msa=0&amp;msid=109597081755874189179.00047191290011124a3d7&amp;ll=33.870416,108.105469&amp;spn=50.113103,87.890625&amp;z=3&amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">Train Ride!</a> in a larger map</small></p>
<p>We got off the train at about 9pm at the Shenzhen railway station.  Didn’t see the hookers that I was told to expect.  We swam through more crowds of people, emerged into the Shenzhen night (muggy as hell!) and bussed over to the hotel where we’re currently at, which is somewhere in the Futian district (or is it Luohu?  I’m getting them mixed up).  Here we are getting health examinations, signing work forms and being interviewed by the Shenzhen police bureau.  By Saturday we’ll know for certain where we are working and we’ll be shipped off to those locations too.  </p>
<p>I know that I’ll be working somewhere in the Nanshan district, as those were the papers I was signing just earlier.  More specific knowledge will have to wait till Saturday, it seems.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/trained-train-post/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>rush</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/rush/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/rush/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Aug 2009 23:05:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[beginnings]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[shenzhen]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=93</guid>
		<description><![CDATA[<p>Just woke up.  Must shove last things into suitcases and then drag those away.  Will tour the Forbidden City with the large group today, then jump into a provided shower and then tango with the Beijing Train Station.  They say it&#8217;s a pretty crazy place.  Will be on the train from [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Just woke up.  Must shove last things into suitcases and then drag those away.  Will tour the Forbidden City with the large group today, then jump into a provided shower and then tango with the Beijing Train Station.  They say it&#8217;s a pretty crazy place.  Will be on the train from then (Tuesday night) to sometime around Wednesday night or Thursday morning.  Then, Shenzhen.</p>
<p>Start!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/rush/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>bird&#8217;s eye beijing</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/birds-eye-beijing/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/birds-eye-beijing/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 15:50:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[artsy stuff]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=85</guid>
		<description><![CDATA[<p>I just went for a solitary jaunt through the surrounding Haidian district by myself, trying to reconnoiter the closest subway station.  I missed it by a good 700 meters and found a different one &#8211; that&#8217;s what I get for asking guards and shopkeepers for relative directions as I go (&#8220;Excuse me, where&#8217;s the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I just went for a solitary jaunt through the surrounding Haidian district by myself, trying to reconnoiter the closest subway station.  I missed it by a good 700 meters and found a different one &#8211; that&#8217;s what I get for asking guards and shopkeepers for relative directions as I go (<em>&#8220;Excuse me, where&#8217;s the subway station?&#8221;</em>) and just pretending like I understand their answer (<em>&#8220;That way, it&#8217;s blah blah blah blah blah&#8221;</em>).  It was a really interesting walk though.  I hadn&#8217;t really done that much solo exploration yet, and I got some film footage out of it as I went.  I hate filming people, and especially flaunting my camcorder around the Chinese, but I would rather have the footage than not have it.  After a little while of filming I ran into a group of teachers and ended up having dinner with them and ordering most of the food (or attempting to; there was another beer-for-green-tea moment when I asked for napkins and the waitress brought us all plastic gloves).  I split up with them after dinner to resume my trek, though it was too dark to film much by that time.  I did, however, find a neat park in the middle of the techno-corporate-mall-Haidian district where Beijingers were roller skating, dancing to music, and doing aerobics.  It made me really happy to see such a vibrant city life here, and I got some clips of it, but I don&#8217;t know if they&#8217;ll show up very well for being taken in such dim light.  I&#8217;ll see if I can post it up later.  By the end of the walk I felt a lot more emboldened about exploring the place on my own.</p>
<p>Here&#8217;s what I&#8217;ve been able to come up with and hash together.  Try playing with it; my labels might not give enough information, but I&#8217;m just testing to see if embedding this will even work at all.</p>
<p><iframe width="500" height="350" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" src="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=en&amp;geocode=FRMsYgIdgazuBg&amp;split=0&amp;msa=0&amp;msid=109597081755874189179.00046f7d6109c2b47cf52&amp;ll=39.943436,116.376801&amp;spn=0.184253,0.343323&amp;z=11&amp;output=embed"></iframe><br /><small>View <a href="http://maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&amp;hl=en&amp;geocode=FRMsYgIdgazuBg&amp;split=0&amp;msa=0&amp;msid=109597081755874189179.00046f7d6109c2b47cf52&amp;ll=39.943436,116.376801&amp;spn=0.184253,0.343323&amp;z=11&amp;source=embed" style="color:#0000FF;text-align:left">Beijing</a> in a larger map</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/birds-eye-beijing/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>hipster socialism</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/hipster-socialism/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/hipster-socialism/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Aug 2009 15:42:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[artsy stuff]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=78</guid>
		<description><![CDATA[<p>Edit: I had finished writing this post very neatly and then lost the second half of it when the &#8220;Publish Post&#8221; button led me to a 404.  I rewrote the second half, but I don&#8217;t think it was as good as it was.</p>
<p>This coming Tuesday evening we will all leave for Shenzhen, so our time [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Edit: I had finished writing this post very neatly and then lost the second half of it when the &#8220;Publish Post&#8221; button led me to a 404.  I rewrote the second half, but I don&#8217;t think it was as good as it was.</em></p>
<p><em></em>This coming Tuesday evening we will all leave for Shenzhen, so our time here in Beijing is almost over.  Yesterday I was really feeling like doing some filming, so later tonight I might walk around and get some shots of Haidian District.  I would love to try making another montage video, but I know that the connotations I&#8217;d infuse into it would be largely ignorant since I&#8217;m still super new to Beijing.  A montage video done in Shenzhen after I&#8217;ve been there for a few months would be better&#8230;but only a few more days to take advantage of it here!</p>
<p>When I do this later today I could well be the one weird guy walking around with a camera (maybe I&#8217;ll take some white people with me so people treat me nicer), but in other trendy areas of Beijing, at least, I don&#8217;t think anybody would take a second glance.  The artists in the 798 district, or <em>Qijiuba </em>(literally 798), would be out there with not only their cameras, but also their hipster vests and thick-rimmed glasses.  When we got off the bus the cityscape seemed like the normal Beijing street (dusty, dominated by the road running through it, with stands and shops scattered about) but as soon as we turned the corner into <em>Qijiuba </em>it was like I was back in downtown Olympia.</p>
<p>Well, that&#8217;s hyperbole, really &#8211; Olympia doesn&#8217;t have the humidity, tropical forestation, or dusty cramped feeling of Beijing.  But <em>this </em>part of Beijing felt bohemian!  Graffiti, before unseen anywhere in Beijing, was strewn all over walls in tastefully outrageous murals, and the Chinese there walked with a jaunty cockiness and flaunted their clothing and their company, looking more like put-together Asian-American or Taiwanese scenesters on their way to an independent movie shooting.  There actually <em>were </em>a couple people posing for a photo shoot on a neighborhood fire escape.  We wandered into a dark alleyway with walls covered in stylized portraits of nude female aliens and up a dark stairwell until we popped into a well-lit and neat hostel.  There was a European guy sitting in the kitchen with his back to us, surfing the net and munching on a bagel.  The proprietor had the beginnings of a potbelly under his t-shirt and sported a long, black ponytail &#8211; and not the kind that Jackie Chan wears in period movies.  The kind that aging guitar hippies wear in Olympia.  We thanked him for letting us walk around his space, and moved on.</p>
<p>My favorite space there, however, was a large gallery called &#8220;postcapital,&#8221; and we spent most of our time there browsing through its exhibits.  Like most of the other large gallery spaces in <em>Qijiuba</em>, postcapital was situated in an abandoned military factory designed by the East Germans in a time of international Communist cooperation.  I did some <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/798_Art_Zone">research</a> and found that the name &#8220;798&#8243; was the entire district&#8217;s designation from the time when it was completely given to military factory use, and the Germans fought with the Soviet and Chinese planners to include a type of architectual modernism distinct from the angular utilitarianism of the latter two&#8217;s designs.  The result were wide open rooms with gently curved dome-ceilings full of high windows and light &#8211; the effect making for a kind of semi-Bauhaus, semi-Andy Warhol feel in postcapital.</p>
<p>That mass-produced Warhol feeling may have been evoked by the place&#8217;s former factory usage, but in postcapital it was definitely a deliberate effect.  After all, the gallery&#8217;s focus was social theory and metadiscursivity, using current-day capitalism&#8217;s manifestations in media and ideology to track the course of late capitalism and theorize the beginning of a new &#8220;postcapital&#8221; society.  (Of course I would love this.)  The entryway decorations to the exhibits pulled no punches &#8211; large tablets lit from within, etched in text on the one at left were the names of every Marxist organization and doctrine in the world, while stamped on the tablet at right were the symbols and logos of the world&#8217;s top 500 global corporations.  Communism and capitalism, neatly framing your entrance.  It was almost a little too cute, and the exhibits themselves also varied between being a bit trite and being fairly insightful.  This even split made it seem that postcapital was all the more self-reflexively aware of its own potential fallibilites as an exhibit &#8211; which subtly pointed to both the fallibilities of communism (think too hard and you become trite) and capitalism (don&#8217;t think at all and you start trite).  In places like this everywhere, postmodern hipsters are too cool for set ideologies and static symbols (excepting thick-rimmed glasses), so I am surprised that such an academically distanced flexibility could exist in the capital of Communist China.</p>
<p>Then again, while I have heard a lot about how artists in China are having their edges blunted by CCP censorship, I actually saw a pretty free and liberated art district at <em>Qijiuba.</em> Granted, yes ,the place still seemed mostly about revenue instead of art (in every gallery there were gift shops with exhibit-related trinkets that totally reduced and minimized their significance) &#8211; but I wasn&#8217;t sure whether this could also be another ironic, satirical backhanded slap at the way things are in China.  That such a place exists here is, to say the least, interesting.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>The next night I went with the other teachers to a beer garden in the student district <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wudaokou">Wudaokou</a>, then hopped across the street to a dance club glibly entitled Propaganda.  Inside: dark lights, corner booths, open bars, and nationals of all skin colors pressing against each other to the rhythms of Eminem and Kanye.  Not much to say about it as a club; I wasn&#8217;t there for long and stuck mostly to my friends.  The fact that it exists in Beijing at all, and with that name, though, is weird.  It is geared to the expatriate community, and as such represents a flippant attitude on the part of both the host nationals and the expatriates towards each other.  But I&#8217;m not sure which comes out winning.  I don&#8217;t think anybody in Beijing can really tell, either.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/hipster-socialism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>behind</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/behind/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/behind/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 15:28:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=73</guid>
		<description><![CDATA[<p>The days keep passing and I still haven&#8217;t written down what the 798 art district was like yet, or about the expat club I went to yesterday night&#8230;</p>
<p>HA I JUST KILLED A MOSQUITO</p>
<p>&#8230;um, anyway, yes I haven&#8217;t gotten to those stories yet and I really need to write them down so I can both share [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The days keep passing and I still haven&#8217;t written down what the 798 art district was like yet, or about the expat club I went to yesterday night&#8230;</p>
<p>HA I JUST KILLED A MOSQUITO</p>
<p>&#8230;um, anyway, yes I haven&#8217;t gotten to those stories yet and I really need to write them down so I can both share with you folks at home and leech them for fiction material later.  I will soon, promise.  There&#8217;s also been a bit of advance notice about my job placement in Shenzhen.  It looks pretty good right now, but I won&#8217;t speculate on it any more because the school could still reject CTLC&#8217;s placement suggestions.  One story from the past had a school delegation come to the contract signing ceremony with flowers to pick up their CTLC teacher, only to drop the bouquets, turn around and leave as soon as they saw the guy was Chinese-American.  So we&#8217;ll see what happens.</p>
<p>(That was the first mosquito I&#8217;ve killed with my bare hands in China.  There&#8217;s a gruesome kill marker on the wall now behind this laptop screen where the bug squish is.  I feel like a macabre kind of Karate Kid.)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/behind/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>acrobatic catchup</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/acrobatic-catchup/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/acrobatic-catchup/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 04:34:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[asian american identity]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[introspection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=64</guid>
		<description><![CDATA[<p>It&#8217;s my lunch break and I don&#8217;t have long to type, but it&#8217;s been a few days since you heard from me and I imagine that if your names together begin with an H and a Y then you might be a bit anxious for a more substantial update &#8211; so I&#8217;ll just try to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s my lunch break and I don&#8217;t have long to type, but it&#8217;s been a few days since you heard from me and I imagine that if your names together begin with an H and a Y then you might be a bit anxious for a more substantial update &#8211; so I&#8217;ll just try to get down as much as I can (hi, mum and pop).</p>
<p>So right, like I said the other day, acrobats, at Beijing&#8217;s Tiandi (Heaven and Earth) Theater.  I&#8217;d seen these types of performances before on television with my parents, but it was a lot different and way more breathtaking in person.  Seeing a human bend into ridiculous contortions on TV is easy to reconcile in your mind as more media magic, but when it&#8217;s happening right in front of you, you might start to consider it more carefully.  Some people were satisfied to consider just the sexual potential therein (hi Kami, this is what you get for stalking my blog).  But seeing a dozen girls jump on a bicycle and spread their arms to look like the many-armed Boddhisatva of mercy Guanyin jarred me because it seems that for these performers, there <em>is</em> no mercy.  Their training has to be rigorous and unforgiving to get them to this point, and after one child acrobat fell off the shoulders of one guy standing on top of another, we all winced thinking about the chastising he would probably get after going off-stage.  It was the only error of the performance, and immediately afterwards they cut the music, tried it again, and successfully tossed the child onto the standing human totem pole.  In dead silence.  Maybe this is why Guanyin and her concept of divine mercy is so revered by the Chinese.</p>
<p>(Which do you think is more important &#8211; justice or mercy?  I pick mercy as a personal preference knowing full well the value of justice.  My choice reflects the direction I&#8217;m taking my life and career in, and I think my family as a whole leans towards that end of the spectrum as well.  It would explain why so many of us enter the medical field, and why generation after generation we keep finding ourselves repelled from China, from one revolution to another.)</p>
<p>Anyway.  No mercy for the Chinese acrobats, but at the same time, sublime perfection in their combined performance. The jumpers lept through rings stacked two meters high, the climbers adroitly hopped between poles, and the bicycle girls all somehow managed to avoid crashing while mimicking something celestial.  It made me feel that despite &#8211; or probably because of &#8211; their individual sacrifices and sufferings, the Chinese people can be proud of <em>being Chinese</em> because they know that in the uniquely agonizing purity of their labor they can achieve superhuman feats.  (I wonder if this sort of ethic was born from Mao&#8217;s communism, or whether Mao&#8217;s communism was born from it.)  But this pride is very necessarily a collective feeling, because the sheer majority of individuals in China never get to this point.  The victory of a few automatically belongs to all, and justifiably so because the intense competitive pressure from such a vast population, like a pressure cooker, is what created such transcendents in the first place.  From my talks with a few other Chinese-Americans who have advised me on the worst of what to expect when it comes to treatment here in China, I&#8217;ve been told that a common reaction to our new citizenship is disbelief &#8211; not so much that we are or became American, but that we are not of and are no longer bound to China.  &#8220;But you are still Chinese, so you should speak the language,&#8221; many ABCs have been flatly told by intractable local Chinese.  After seeing the acrobats, I think I understand a little more what we as wayward <em>huaqiao</em> have lost, even as we gained personal freedoms and individual opportunities.</p>
<p>Anyway, that was Monday night, after which a ton of the other teachers went to the beer gardens and got uproarusly drunk.  I returned to the hotel and talked about postcolonialism with some Vassar kids.  Go figure.</p>
<p>The next day I went with those guys to the 798 art district &#8211; our only day off (we&#8217;re back on the job now today).  I&#8217;ll post about that later, along with some pictures of it.   I have to run back to Chinese class now!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/acrobatic-catchup/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>conversation practice</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/conversation-practice/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/conversation-practice/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 04:40:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[asian american identity]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/?p=49</guid>
		<description><![CDATA[<p>Taught a group of juniors (here that means 11-13 year olds) today for the first time.  They were incredibly shy and reluctant to join in the activities that we’ve been instructed to prescribe to them.  I imagine they aren’t used to the animated chaos of some Western teaching methods &#8211; either that, or the icebreaker [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Taught a group of juniors (here that means 11-13 year olds) today for the first time.  They were incredibly shy and reluctant to join in the activities that we’ve been instructed to prescribe to them.  I imagine they aren’t used to the animated chaos of some Western teaching methods &#8211; either that, or the icebreaker activities that my partner and I used just proved that we are idiotic teachers.  But I think I can still point to the kids on this one: while doing a musical chairs icebreaker that had each student arranged in a circle around a single student in the middle, we asked the single student to recite his or her name in English and either a personal characteristic or an activity that he or she enjoyed.  Other students who shared the characteristic or hobby were to abandon their places in the circle and find another one, and the speaker would also dash towards the safety of a seat.  The one person at the end without a place to go to would become the new person in the middle.  With all this understood and in place, “Mike” went up, introduced himself, and shared that he enjoyed eating.  Every other student then proceeded to deny that he or she liked to eat.</p>
<p>We eventually achieved success (I went into the circle with the prompt “I am Chinese” – ha, you little goblins, I got you) and the class opened up a bit more, making for a surprisingly enjoyable experience.  I will report more on that later, but I want to describe some more adventures in broken Chinese first.</p>
<p>At lunch, I met one of the other sole ethnics among us, an Indian (or so I will hazard to guess) girl named Kamolika.  Together we tried to find something to eat but quickly got lost in Beijing University’s gigantic campus.  Kami found her lunch before I did, and started into it while I puzzled over a map on the sidewalk.  Giving up, I decided to finally resort to what I had been dreading.</p>
<p>Two Chinese ladies passed us by.  “<em>Please, do you know where we are?” </em> I called out, pointing to my map, to which they replied “<em>We are on blah blah street.”</em> I adopted a sad smile and said “<em>I don’t know where that is.”</em> The more compassionate of the two came over to point at the map.  Kami looked at me and sincerely complimented my Chinese.  My ancestors turned over a bit in their graves.</p>
<p>Afterwards I went in search of a new book bag, as the one I had brought from the States had turned out to be too small for my textbooks.  Kami followed, but stayed on the steps outside the shop to finish her lunch while I went inside and downstairs to finagle the transaction.  Only when I was inside did I realize the full magnitude of what I had just done: I had exposed myself to the Chinese locals without my insulating retinue of white people for the first time.</p>
<p>I found a briefcase, approached a girl at the counter who didn’t seem to be paying much attention and gave it a shot.</p>
<p>“<em>Miss, where do I pay for this bag</em>,” I asked.  Or at least attempted to ask.</p>
<p>“<em>Oh, blah blah blah pay for it here,”</em> she replied.  This seemed encouraging – not only had I received a response, but I had actually understood it.  Well, all the important parts, anyway.</p>
<p>“<em>Ah, okay.  Thank you.  I am sorry that my Chinese is not very good,” </em>I hedged.</p>
<p>“<em>Oh your Chinese is just fine!” </em>she lied politely.  “<em>Are you blah blah?”</em></p>
<p><em>“What?”</em></p>
<p><em>“Are you a blah blah?”</em></p>
<p><em>“Um…sorry, I don’t understand.”</em></p>
<p><em>“Here, I will write it for you.” </em>She excitedly scribbled some Chinese words on a piece of paper.  Another female coworker scowled at her.</p>
<p>“<em>Here, can you read it?  Blah blah.”</em></p>
<p><em>“Oh no…I’m from America,” </em>I guessed.</p>
<p>“<em>Waaaaah!” </em>she enthused.</p>
<p>She then proceeded to gesture to her other bored coworkers to hurry up with the change, and excitedly whispered to them “<em>He’s American!” </em>In a pique of bored annoyance one hit her shoulder in admonishment.  She turned back to me and asked, “<em>What are you doing here?”</em></p>
<p><em>“I am an English teacher.”</em></p>
<p><em>“Waaah!” </em>I took my bag, and another exasperated coworker hit my conversation partner again.</p>
<p>“<em>Thank you,” </em>I managed.</p>
<p>“<em>Bye, teacher!” </em>she giggled.</p>
<p>I rejoined Kami at the steps.  “I think I was just being hit on by a shop clerk,” I offered.</p>
<p>****</p>
<p>Later that evening I decided to try my luck again, and entered Beijing University alone.</p>
<p>The guard immediately asked me for an identification, something he hadn’t done previously when I had walked in with the other CTLC teachers.  I actually didn’t understand his grunting order at all, but I had taken it into consideration before I had left, and so I pulled out the teacher badge I had tucked into my bag.  He nodded and I entered.</p>
<p>I walked for a long time without anybody so much as giving me a sideways glance.  That hadn’t happened at all in the last few days.  I may get a lot more shit and endure some unique problems that the other teachers won’t ever deal with, but I can do one thing better than they’ll ever be able to.  I had blended into China.</p>
<p>…which I didn’t expect would really work, so I did my best to keep my mouth shut and wait till I could hear somebody talking shit behind my back.  Either nobody did or I just don’t know what shit sounds like yet.</p>
<p>I wandered around until I found what I was looking for – the only money exchange place I was willing to try, as it had been recommended by the program coordinators.  And next to it, the phone card stand.  The bank was barred shut for the night, so I walked over to the phone guy and tried again.</p>
<p><em>“Hello, I have a phone but no card.  Can I get one here?” </em>I tried to ask.  However, I believe that it came out more like “<em>Hi I have a phone but I don’t have a blah blah.  Can I buy a mumble mumble here?”</em> I should probably learn the word for SIM card.</p>
<p>He was game, though.  “<em>Yes, you can blah blah.  Will you be using it throughout China or blah blah just in Beijing?”</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>“Just in Beijing.”</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>“How long will you stay in Beijing, and will you be coming back?” </em>He was very polite in merely assuming to his knowledge of my alien status.</p>
<p>“<em>Two weeks; I won’t come back.”</em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>“Alright.  I need you to look at this blah blah.” </em>He shoved a pamphlet over to me.</p>
<p>“<em>Sorry, I can’t read it,” </em>I offered.  He waved his hand.  “<em>I will tell it to you.” </em>He took the pamphlet back and began writing English words very carefully on the back.  200 minutes for 200 RMB.</p>
<p><em>“I don’t have much money because the bank next to us is closed.  I will have more tomorrow,” </em>I think I said.</p>
<p>“<em>Well, I can give you 150 minutes for 150 RMB,” </em>he bargained.</p>
<p>“<em>I only have 100 RMB.” </em>I really, really hoped that I did indeed have that much in my wallet.</p>
<p>He grumbled a few incomprehensible things about only getting 80 minutes for that and then did some phone magic.  I handed him my 100RMB.</p>
<p><em>“</em>Duo xie,” I thanked him.  “Duo xie,” he grunted back.</p>
<p>I walked back towards the hotel wondering how badly I had just been ripped off.  I noted to myself that if I were to ever try a transaction again in Chinese, I would have to model the circumstances more around my first conversation of the day and be careful to pick nonattentive and slightly overweight young girls with ridiculous pigtails and an American fetish as negotiation opponents.</p>
<p>China will make me a better person.  Sure.</p>
<p><em> </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/conversation-practice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>job training, day 1</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/job-training-day-1/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/job-training-day-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 08:52:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[asian american identity]]></category>
		<category><![CDATA[beginnings]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[teaching]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/2009/08/job-training-day-1/</guid>
		<description><![CDATA[<p>For the first time today I spoke in Chinese to a local and received the response that I had sought (as opposed to getting a beer instead of the green tea I asked for…that’ll dog me for a while).  I didn’t understand what the hell the lady was saying, but it seemed vaguely about [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For the first time today I spoke in Chinese to a local and received the response that I had sought (as opposed to getting a beer instead of the green tea I asked for…that’ll dog me for a while).  I didn’t understand what the hell the lady was saying, but it seemed vaguely about what I had asked about, so I count it as a win!</p>
<p>Travelling as a pack, the Great White Migration + That Random Asian Kid Moving With It walked hesitantly through the Beijing University campus today, eventually ending up in its Democracy Building (I don’t know) for a few hours of training orientation. These next two weeks will be intensive TEFL training, and I’m already seeing a disconnect between the desires of what most of us want (to learn Chinese) and what our job wants us to do (to teach English).  I am here secondarily for the teaching and mostly for the Chinese thing, but it’s already interesting to think about all the activities, strategies and communication skills I’m going to have to become fluent in first before I can start thinking about becoming fluent in Chinese.  All those teachers out there reading this please duly receive my mad props.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/job-training-day-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>transit</title>
		<link>http://www.andrewpouw.com/2009/08/transit/</link>
		<comments>http://www.andrewpouw.com/2009/08/transit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Aug 2009 00:42:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andrew Pouw</dc:creator>
				<category><![CDATA[asian american identity]]></category>
		<category><![CDATA[beginnings]]></category>
		<category><![CDATA[beijing]]></category>
		<category><![CDATA[daily summary]]></category>
		<category><![CDATA[introspection]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andrewpouw.com/2009/08/transit/</guid>
		<description><![CDATA[<p>I’ve been awake since 3:00 AM on August 2nd, and considering that it’s 8:30 PM August 3rd right now that makes me pretty tired.  Most of the time was spent sitting on my ass in a plane, though, with ample time to think and ruminate on the implications of travel.</p>
<p>The reality of leaving America finally [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I’ve been awake since 3:00 AM on August 2<sup>nd</sup>, and considering that it’s 8:30 PM August 3<sup>rd</sup> right now that makes me pretty tired.  Most of the time was spent sitting on my ass in a plane, though, with ample time to think and ruminate on the implications of travel.</p>
<p>The reality of leaving America finally settling in, and leaving behind loved ones for an unknown world.  Understanding that the China adventure of my life has started today, and that a circle is closing in the poetry of my genealogy.  Knowing that I was the one to put it in motion, and that I am here of my own volition and choosing.</p>
<p>Empowerment, significance, adaptability, loss.  Are these the themes of travel, and are they how I attempt to romanticize the transitive moment between places where you are neither here nor there, and thus can only be said to be existing, because your life is no longer qualified by space but motion.  Romanticization is perhaps a fallacy.</p>
<p>Fallacy or not, it gets really hard to focus on these things after hour 5 sitting there on the damn plane seat with 7 hours left to go.  Your brain turns to mush, and so does your tuchas.  There is no will for even me to continue overthinking with the prospect of another 7 hours of it.</p>
<p>5 inflight movies later, I decided to just write about the day instead.</p>
<p>1)      Flight by flight, making friends on the fly (ha ha.)  It seems that networking in my life does not happen gradually, but in staggered blocks of shared awkwardness.  Fortunately I am doing pretty well, already knowing quite a few people here.  It’s a bit strange to go from inward reflections to suddenly being chatty and outgoing, but that’s what I’ve got to do.</p>
<p>2)      On the flight I ended up sitting next to a chatty woman named Chinese-American woman named Dora, who for the next 12 hours would tell me about her life in America as a postal worker and a McDonald’s worker, about her life growing up during the Cultural Revolution, and loudly complain about her too-stubborn niece (who happened to be sitting in front of her).  Dora was a bit much to deal with at that point, but she was friendly and I appreciated that.  I don’t know how the “real” Chinese will think of me – and at this point I’ve already gotten quite a few looks from locals here in Beijing, though they are mostly staring at the 60 white people I’m walking with – but Dora was a nice and friendly Asian face to start things off with.</p>
<p>3)      Clearing customs wasn’t too bad, although I think I got temperature scanned about 5 times in the process.</p>
<p>4)      The rooms here are very nice and big at the Xinhai Sports Club.  There’s even a track outside.  I don’t think I’ll run on it, though, since the haze and smog makes Los Angeles look like the top of Mt. Rainier.</p>
<p>5)      A bunch of us tried to find something to eat last night and ended up in what seemed to be a fast-food noodle joint, sort of a McDonalds for Chinese food, near the hotel.  We quickly realized that none of us had the language capacities to cope with the situation and tried to point to pictures. The Chinese girls who served us seemed very accommodating at first (hey 9 white people!) but everybody flailed with the language barrier – my roommate Nick eventually was brought a random dish that the waitress decided to order for him; Torie, the girl whose Chinese was more advanced than any of ours, attempted to order something a bit fancier than the beef noodles the rest of us ate (because I don’t butcher the words <em>niu rou fan</em> as badly as I do others) and ended up with nothing ever served to her, and when I ordered a green tea, I got a beer instead (that’s a pretty good accent you have, the others commented).  Disheartening – but a challenge to conquer!</p>
<p>6)      We went to sleep early for local time at 9pm, which for me at least was really 5am back home.  The beds are hard as boards, but otherwise very nice (though as with most things in the Chinese service industry that I have seen, there is probably something wrong with them if I decided to look too closely).  Waking up in the middle of the night was the first time it hit me that I am on the other side of the world, in Beijing, China.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.andrewpouw.com/2009/08/transit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
